thay mã

thay mã

Ông ấy thay mã giám đốc ký văn bản.

Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Représentant, substitut : "thay " est un terme ancien signifiant une personne qui agit à la place d'une autre, en la représentant.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấythay của chủ tịch trong buổi lễ. (Il est le représentant du président lors de la cérémonie.)
    • Người thay quyềnthay. (Le substitut a le droit de signer à la place.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est considéré comme vieilli et n'est plus d'usage courant dans le vietnamien moderne. On le rencontre principalement dans des textes historiques ou littéraires.
Variantes et mots apparentés
  • Thay mặt (locution verbale) : représenter, agir au nom de.
    • ấy thay mặt công ty phát biểu. (Elle prend la parole au nom de l'entreprise.)
Synonymes
  • Représentant : personne qui agit ou parle pour une autre.
  • Substitut : personne qui en remplace une autre.
  • Mandataire : personne agissant sur mandat.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est construite spécifiquement avec le mot archaïque "thay ".